LAFON 57A THE PRIMARY HEARING (road to language) part 17

Animals have no language. A parrot saying “hello” has no notion of what “hello” means. It repeats the word in echo, in echolalia: it simply repeats it without understanding what it means. Just like a dog obeying the voice and demands of his master. Continuer la lecture de « LAFON 57A THE PRIMARY HEARING (road to language) part 17 »

LAFON 85 EN DIRECT DE 1994 (12)

Nous sommes fin mai 1994. Je suis tout heureux car j’ai réussi à obtenir du Professeur Jean-Claude LAFON qu’il intervienne durant deux jours au siège parisien de l’entreprise pour laquelle je travaille. Une petite dizaine d’Audioprothésistes est là pour l’écouter. J’enregistre ses paroles sur cassettes à bande magnétique. Ce que je vous propose en est une retranscription écrite, non in extenso car malheureusement certaines cassettes s’avéreront de mauvaise qualité et donc inaudibles à l’écoute. Je m’en veux encore !

Professeur Jean-Claude LAFON : Continuer la lecture de « LAFON 85 EN DIRECT DE 1994 (12) »

LAFON 56E AUDICION PRIMARIA (camino al lenguaje) parte 16

Ejercemos una profesión formidable: la audición permite desarrollar su lenguaje que, finalmente, ¡es una apertura sobre otra cosa!

Ejercemos por lo tanto una profesión formidable: ¡permitimos a los niños a los cuales colocamos un aparato auditivo de desarrollar/descubrir su  lenguaje!

Ejercemos por lo tanto una profesión formidable: ¡permitimos a los mayores de edad a los cuales colocamos un aparato auditivo conservar su lenguaje a un nivel bueno, entonces estar todavía en el acción, ser eficientes en esto, ser efectivos en esto! Continuer la lecture de « LAFON 56E AUDICION PRIMARIA (camino al lenguaje) parte 16 »

LAFON 83 EN DIRECT DE 1994 (11)

Nous sommes fin mai 1994. Je suis tout heureux car j’ai réussi à obtenir du Professeur Jean-Claude LAFON qu’il intervienne durant deux jours au siège parisien de l’entreprise pour laquelle je travaille. Une petite dizaine d’Audioprothésistes est là pour l’écouter. J’enregistre ses paroles sur cassettes à bande magnétique. Ce que je vous propose en est une retranscription écrite, non in extenso car malheureusement certaines cassettes s’avéreront de mauvaise qualité et donc inaudibles à l’écoute. Je m’en veux encore !

Professeur Jean-Claude LAFON : Continuer la lecture de « LAFON 83 EN DIRECT DE 1994 (11) »

LAFON 56A THE PRIMARY HEARING (road to language) part 16

We definitely have an amazing job: hearing helps develop one’s language, which, actually, is a gateway to the world!

We definitely have an amazing job: we provide hearing devices to children and help them develop/discover their language!

We definitely have an amazing job: the devices we provide to the elderly help them maintain their language to a good level and thus, to play an active role in their environment, in an effective and efficient way! Continuer la lecture de « LAFON 56A THE PRIMARY HEARING (road to language) part 16 »

LAFON 82 EN DIRECT DE 1994 (10)

Nous sommes fin mai 1994. Je suis tout heureux car j’ai réussi à obtenir du Professeur Jean-Claude LAFON qu’il intervienne durant deux jours au siège parisien de l’entreprise pour laquelle je travaille. Une petite dizaine d’Audioprothésistes est là pour l’écouter. J’enregistre ses paroles sur cassettes à bande magnétique. Ce que je vous propose en est une retranscription écrite, non in extenso car malheureusement certaines cassettes s’avéreront de mauvaise qualité et donc inaudibles à l’écoute. Je m’en veux encore !

Professeur Jean-Claude LAFON : Continuer la lecture de « LAFON 82 EN DIRECT DE 1994 (10) »

LAFON 55E AUDICION PRIMARIA (camino al lenguaje) parte 15

Estaré sin duda, ahora, llevado a utilizar con frecuencia los términos: lengua, lenguaje. ¿Son estos términos equivalentes? es decir: ¿lengua = lenguaje?

La respuesta, ya lo adivinan, es: NO.

 ………. SU LENGUAJE :

Continuer la lecture de « LAFON 55E AUDICION PRIMARIA (camino al lenguaje) parte 15 »